Die Tücken von Bibelübersetzungen

Vor allem ältere Bibelübersetzungen haben zahlreiche Mängel und verzerren den Sinn der Texte hin und wieder. Das erklärt Joel Hoffman in diesem Video und streut noch einige interessante Beobachtungen ein. Ausschlaggebend für richtiges Übersetzen ist eigentlich immer der Kontext. Das beliebte Spiel mit etymologischen Herleitungen führt dagegen oft in die Irre.

Share